/也有可能是这样/ 这个像粪叉的字“屮”,在外国也有一个失散多年的孪生兄弟“Ψ”(希腊字母,读作[psai]),但它也是货真价实的汉字哦,读作“chè”,表示植物刚长出来的样子。 有时候它也读“cǎo”,和“草”意思一样。
拥有希腊字母亲戚的汉字还有“丌”——它长得很像圆周率“π”,但却跟圆周率没有一毛钱关系。 它读作“jī”,意思是垫东西的底座——这也跟它的长相很合拍。不过比较意外的是,它还是“其”的异体字,当然,读音是“qí”。 它还有两个长得很像的兄弟,一个是“兀”,这个我们都认识,是“突兀”的“兀”。另一个“亓”也读作“qí”,同样是“其”的古字。 还记得你最早学到的汉字是什么吗?当然是“一、二、三”!那要是再加一横变成“亖”,你还认识它吗? 对了!和你猜的一样,它就读“sì”,意思也和“四”一样。看来古人造字的时候还真是懒啊! “一”你认识,把它旋转90°变成“丨”你还认识吗?不认识就给我“滚”!好吧,这个“丨”其实就读“gǔn”,意思是上下贯通。 那四个“丨”加起来变成“丨丨丨丨”读什么呢?当然是光棍节啦! 和上面这些比起来,“丿”就老实多了,它就读作“piě”,意思是“不”。 古代造字的时候常有这样的运用,比如把“丿”加到“戈”上面变成“戊”,意思就变成了“不动之戈”。
三个“丿”加在一起就成了“彡”,看上去有点像“三”。 不过它读作“shān”,意思是用羽毛来装饰。其实我们看看也能明白,这个字长得就像是孔雀背后漂亮的羽毛大尾巴。 “亍亍”两个字组合在一起有点像一张哭脸,完全可以拿来当颜文字,这个字读作“chù”,意思是小步慢走,造字的那位祖先做梦也没想到它会被这样用吧! 还有一个可爱的颜文字“罒V罒”,这个代表眼睛的“罒”也是一个汉字哦,不过它可不是“小四”,它读作“wǎng”,意思也和“网络”的“网”一模一样。 一些常用到的偏旁部首其实本身也是一个汉字。比如我们测视力的时候常见到的“彐”,读作“jì”,其实本义是象征“豕之首”,也就是猪头啦。 解放后有一段时间用它做“雪”的简化字,不过很快就被废止了。 “国”和“围”外面包着的那个大方框“囗”怎么读?注意它可不是“口”哦。其实这个字读“guó”,在古代和“国”意思一样。 你一定想不到,连“去”的下半边“厶”也是一个汉字!它读作sī ,是一个象形字,象征跪坐着的人,引申出来的涵义当然就是形容人不择手段攫取利益,也就是“私”啦! 那么最不像汉字的字是哪个呢?毫无疑问是“〇”。没错!它也是一个汉字,经过《新华字典》承认的哦。读音嘛,当然就是“líng”了……
|